Pagando Mico: DO YOU KNOW WHAT I MEAN?

Moro nos Estados Unidos e soube de uma história muita engraçada. Um mineiro que trabalhava como lavador de pratos havia pouco tempo não soube o que fazer quando a pia entupiu. Para piorar a sua situação, não falava inglês fluentemente. Seu chefe começou então a explicar o que deveria ser feito e, ao perceber que a comunicação era difícil, perguntou: "DO YOU KNOW WHAT I MEAN?". O lavador de pratos mineiro captou a mensagem e disse: "Ah, já entendi! Ele está dizendo que tem que colocar um araminho na pia!"

MORAL DA HISTÓRIA: Para quem mora no Brasil, a explicação abaixo é totalmente desnecessária mas como o "Tecla SAP :: Dicas de Inglês" é lido também em outras regiões do planeta, o texto vai com um abraço especial aos leitores de outros países de língua portuguesa.

Alguns mineiros, pessoas nascidas no estado de Minas Gerais, possuem uma maneira muito peculiar de pronunciar os diminutivos, ou seja, "pãozim", "meninim", "dinheirim", etc. A confusão ocorreu quando o lavador de pratos ouviu a frase "WHAT I MEAN" que é pronunciada /uaraimin/ e a associou com "aramim" (araminho).

Cf. Mais Micos em Inglês
Quem é que nunca deu uma bola fora ao falar inglês? Os relatos de situações constrangedoras vividas por quem ainda não possui domínio da língua inglesa têm o objetivo de divertir, ensinar e evitar que mais gente caia nas mesmas armadilhas. Se você conhece um caso parecido, envie sua contribuição para blooper@teclasap.com.br. Nomes e e-mails não são divulgados nesta seção.