Nem sempre a palavra “UTILITY” significa “utilidade”. Dependendo do contexto em que é empregada, ela pode significar empresa de serviços públicos como, por exemplo, uma companhia de eletricidade. Os produtos e serviços oferecidos por essas empresas também são chamados de “UTILITY”. A forma plural, “UTILITIES”, também é bastante comum. Confira nos exemplos as diferentes aplicações deste termo.
- “Rumsfeld understood the utility of having the CIA involved”, the president said in an interview last month. (The Washington Post)
- “Rumsfeld entendeu a utilidade da participação da CIA”, disse o presidente durante entrevista no mês passado.
- You use it almost every day of your life to *apply for a job, go to the doctor, open a bank account, pay your utility bill, even book concert tickets online. (Business Week)
- Você a utiliza todos os dias para se candidatar a um emprego, ir ao médico, abrir uma conta, pagar as contas de luz, água, gás, etc., até mesmo para comprar ingressos online.
- SAFETY *TIPS: Often conmen pretend they are from public utility companies. *Check their identity. Send them away if you’re not happy. (BBC News)
- DICAS DE SEGURANÇA: Os vigaristas geralmente se fazem passar por funcionários de empresas de serviços públicos. Verifique suas credenciais. Não o deixe entrar em sua casa se perceber algo estranho.
Cf. Mais Falsos Cognatos
Referência: "Dicionário das Palavras que Enganam em Inglês" de Ulisses Wehby de Carvalho - Editora Campus/Elsevier, 2004. Leia a resenha.