DISCREET = discreto
Embora a pronúncia de “DISCRETE” seja idêntica à de “DISCREET”, as duas palavras têm significados bem diferentes, como podemos observar no quadro anterior. Tenha cuidado, portanto, na hora de traduzir esses dois adjetivos para a língua portuguesa.
- A government with three discrete divisions.
- Um governo com três divisões distintas.
Cf. DISCRETION
Cf. Mais Falsos Cognatos
Referência: "Dicionário das Palavras que Enganam em Inglês" de Ulisses Wehby de Carvalho - Editora Campus/Elsevier, 2004. Leia a resenha.