Falsas Gêmeas: MARRIAGE x WEDDING

“WEDDING” e “MARRIAGE” são duas palavras comuns para nos referirmos a “casamento” na língua inglesa. Se quiser fazer alusão à cerimônia, use “WEDDING”. Para se referir à instituição, ao relacionamento ou à união legal entre duas pessoas, prefira “MARRIAGE”. Confira alguns exemplos: “WEDDING CAKE” (bolo de casamento), “MARRIAGE CERTIFICATE” (certidão de casamento), “WEDDING RING” ou “WEDDING BAND” (aliança), “WEDDING GIFT” (presente de casamento) etc.
  • Legal wrangling continues in Massachusetts over marriage. (CNN)
  • O debate jurídico sobre casamento continua em Massachusetts.

Cf. ALIANÇA
Cf. Vocabulário: Banda
Cf. Curiosidades: Casamento forçado
Cf. Preposições: Casar-se
Cf. DIVORCIAR-SE
Cf. PADRINHO
Cf. Mais Falsas Gêmeas

Referência: "Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês" de Ulisses Wehby de Carvalho - Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.