Pronúncia: "TH"

De todos os obstáculos encontrados pelo aluno brasileiro na hora de aprender inglês, a pronúncia do dígrafo “TH” talvez seja o mais temido. A razão é muito simples: não há som equivalente na língua portuguesa. Na verdade, deveria ter dito “não há sons equivalentes”, no plural, porque o danado do “TH” pode ser pronunciado de duas formas diferentes. Por esse motivo, a dor de cabeça é praticamente inevitável. Vamos ao “analgésico”: para pronunciar corretamente “THEY”, “THAT”, “THIS” e “THOSE”, entre muitas outras, coloque a língua entre os dentes e procure imitar o som de uma abelha. Não é o som do “Z” nem o do “D”, mas sim algo entre os dois. As palavras “THINK”, “THOUSAND”, “THOUGHT”, “THANK”, entre outras, apresentam a outra forma de pronunciarmos o “TH”. Procure reproduzir o som emitido pelas pessoas que têm ceceio (língua presa), ou seja, coloque a língua entre os dentes e sopre suavemente. Não é o som do “F”, do “S” nem do “T”. Por razões óbvias, recomendo que esses exercícios sejam feitos inicialmente quando você estiver sozinho(a). Se tiver acesso à Internet, consulte um dicionário online, como o Merriam-Webster (www.m-w.com) para ouvir as pronúncias exatas destas e de outras palavras.

Cf. Pronúncia: THEM x THEN x THAN
Cf. Mais Dicas de Pronúncia
  • I thought a thought, but the thought I thought wasn’t the thought I thought I thought.
  • Pensei um pensamento, mas o pensamento que pensei não foi o pensamento que pensei ter pensado.

Referência: "Dicionário dos Erros Mais Comuns em Inglês" de Ulisses Wehby de Carvalho - Editora Campus/Elsevier, 2005. Leia a resenha.