II Congresso Internacional de Tradução e Interpretação da Abrates
O tema principal da segunda edição internacional é: O tradutor no mundo sem fronteiras: desafios e oportunidades.
O congresso é uma oportunidade única para apresentação e discussão de temas relevantes nas áreas de tradução e interpretação. Contaremos com a participação de profissionais experientes e de atuação internacional. Este ano a convidada internacional é Mona Baker, fundadora da Editora St. Jerome e professora de Estudos da Tradução na Universidade de Manchester, Inglaterra.
Data: 14 e 15 de setembro de 2007
Local: Hotel Sofitel Rio de Janeiro
Inscrições: http://www.abrates.com.br/congressoInternacional2/
PS: Participarei do Congresso representando a APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência.
O tema principal da segunda edição internacional é: O tradutor no mundo sem fronteiras: desafios e oportunidades.
O congresso é uma oportunidade única para apresentação e discussão de temas relevantes nas áreas de tradução e interpretação. Contaremos com a participação de profissionais experientes e de atuação internacional. Este ano a convidada internacional é Mona Baker, fundadora da Editora St. Jerome e professora de Estudos da Tradução na Universidade de Manchester, Inglaterra.
Data: 14 e 15 de setembro de 2007
Local: Hotel Sofitel Rio de Janeiro
Inscrições: http://www.abrates.com.br/congressoInternacional2/
PS: Participarei do Congresso representando a APIC - Associação Profissional de Intérpretes de Conferência.